Today's Date: | Home | Will be hosted at Baratie.org in the future.
 
   
Site News
General Edits
Excluded Edits
Episode List
Lyrics
Korean OP 1

Ep. 1
Ep. 2
Ep. 3
Ep. 4
Ep. 5
Ep. 6
Ep. 7
Ep. 8
Ep. 9
Ep. 10
Ep. 11
Ep. 12
Ep. 13
Ep. 14
Ep. 15
Ep. 16
Ep. 17
Ep. 18
Ep. 19
Ep. 20
Ep. 21
Ep. 22
Ep. 23
Ep. 24
Ep. 25
Ep. 26
Ep. 27
Ep. 28
Ep. 29
Ep. 30
Ep. 31
Ep. 32
Ep. 33
Ep. 34
Ep. 35
Ep. 36
Ep. 37
Ep. 38
Ep. 39
Ep. 40
Ep. 41
Ep. 42
Ep. 43
Ep. 44
Ep. 45
Ep. 46
Ep. 47
Ep. 48
Ep. 49
Ep. 50
Ep. 51
Ep. 52
Ep. 53
Ep. 54
Ep. 55
Ep. 56
Ep. 57
Ep. 58
Ep. 59
Ep. 60
Ep. 61
Ep. 62
Ep. 63
Ep. 64
Ep. 65
Ep. 66
Ep. 67
Ep. 68
Ep. 69
Ep. 70
Ep. 71
Ep. 72
Ep. 73
Ep. 74
Ep. 75
Ep. 76
Ep. 77
Ep. 78
Ep. 79
Ep. 80
Ep. 81
Ep. 82
Ep. 83
Ep. 84
Ep. 85
Ep. 86
Ep. 87
Ep. 88
Ep. 89
Ep. 90
Ep. 91
Ep. 92
Ep. 93
Ep. 94
Ep. 95
Ep. 96
Ep. 97
Ep. 98
Ep. 99
Ep. 100
Ep. 101
Ep. 102
Ep. 103
Ep. 104 (FINAL)
 

Episode 061: Boogie Powder
(Episode 093: Coming to the Desert Kingdom! The Rain-Calling Powder and the Rebel Army)

Characters introduced:

  • Eyelashes
  • Kohza -> Koza

    The Comparison

         Clip Edit:
    A seagull flying in the air before spotting Nanohana is cut out.

         Digital Edit:
    Some text erased again. (Image)

         Clip Edit:
    A clip of Nanohana is inserted before the original title (which was cut out). This is before you are able to see the people in the marketplace.

    When Luffy runs towards town, the orange shouting marks from Nami are gone, but they didn't actually have to erase anything. They just took a screen that didn't have it and kept it still while shaking it. The dust clouds behind Luffy doesn't move.

         Dialogue/Clip Edit:
    After Zoro and Chopper leaves, Vivi apologizes for not being able to accompany them since many people would recognize her. That lead to Usopp turning around and having Nami ask. In the dub, the latter was cut off, and Vivi just apologized for getting them into the mess.

    Her explaining further is cut out. Zoro and Sanji below agreeing is also cut.

         Digital Edit:
    This deserves some explanation. The crew spots Mr. 3's ship, nearby. So, they know that Mr. 3 is probably in Nanohana right now, and would recognize everyone except for Sanji. This didn't happen in the English version, remember, so Mr. 3 is practically new to them. Since Sanji has never met Mr. 3 at this point, and Chopper didn't join the crew yet, they were able to walk into the public as the rest were covered underneath a cloth. Going back to the dub, it would be odd to see Sanji out in the open. Chopper doesn't matter, since he recently joined anyways, and so for this, Sanji has been erased from the scene and is assumed to be underneath the cloth as well. (Image)

         Clip Edit:
    When Vivi clutches the cloth, a shot of the peaceful townspeople is cut out.

         Digital Edit:
    Vivi holds her head after being hit by Nami, but she's changed so she isn't anymore. The thing is, in the next shot and the others, she is, and finally puts her hand down in both versions. (Image)

         Dialogue Edit:
    Zoro seems to be enthused by the Shichibukai, which drives Nami angry but that isn't the case in the dub. Sanji also mentions that he's the only one that's not being hunted, but in the dub talks about other matters.

    Nami reminds Zoro the money he owed. In the dub it's 4 million, and in the original it's 400 thousand.

    While walking in the market, in the dub Sanji rambles on to Chopper. In the original, we hear the conversation between the Straw Hats concerning the supplies they need.

         Digital Edit:
    The arrow and text pointing at Nanohana are gone. (Image)

         Clip Edit:
    Two market shots before you see Sanji are cut out.

         Dialogue Edit:
    The man Sanji was talking to never had dialogue.

         Digital Edit:
    Some on-screen text erased. (Image)

         Dialogue Edit:
    Vivi talking about the perfume is cut out, which is heard as the text (from above) is displayed.

         Digital Edit:
    Emphasis marks are gone. (Image)

         Name Change:
    The Rain-Calling Dance Powder becomes the Raincloud Boogie Powder.

         Dialogue Edit:
    When Luffy asks about the dreams the man was talking about, a close up of Luffy's face and bowing to apologize is cut out.

         Digital Edit:
    The rifles that almost fall on Chopper are bright green! But that shouldn't be a surprise. (Image)

         Dialogue Edit:
    When the carriage stops, the man complained about the camel's speed in the dub, whereas in the original the man talks about the weapon dealership overcharging them and raising suspicions.

         Clip Edit:
    Back to Luffy, he's sitting with the guy. In a far away shot, he bows again while sitting, but it's cut out.

    Luffy hitting the guy for being rude (after they both laugh) is cut out.

         Audio Edit:
    In the original, the man explains the reason behind the Dance Powder's behaviours and his voice fast forwards while Luffy just nods and nods. It's just regular speech in the dub.

         Dialogue Edit:
    Luffy's trademark "It's a Mystery-!" isn't here!

         Audio Edit:
    The sound of clonking (Luffy hits him) offscreen isn't in the dub.

         Dialogue Edit:
    Both of them continue to talk as we see Vivi and the others. It's silent in the dub, but then seconds later Sanji gets some dialogue as he arrives from afar, while in the original it's silent.

         Clip Edit:
    A close up of Nami's new outfit is cut out.

         Digital Edit:
    I'll let you see this edit yourself! (Image)

         Dialogue Edit:
    No "Mellorine!" from Sanji!

         Clip Edit:
    Zoro drinking while quietly insulting Sanji is cut out.

    While Vivi talks about the desert, a shot of Sanji before Nami's is cut out.

    After everyone raises their fist, the scenes afterwards are gone. There's one of Vivi, the crew noticing that they're missing someone, and Luffy eating a riceball in the desert.

    ~~~ Back to Top


  •    

     

     

    Disclaimer!!
    One Piece and all that is related is (c) to Eiichiro Oda.
    This site is in no way official in any form imaginable.